DSpace logo
Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/5661
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.advisorRivadeneira Enríquez, Sara Inés-
dc.contributor.authorMedina Castro, Gustavo José-
dc.date.accessioned2016-06-24T18:14:24Z-
dc.date.available2016-06-24T18:14:24Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.urihttp://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/5661-
dc.description.abstractThis research paper has been carried out for two major purposes. First, the analysis of the Ecuadorian novel “De una isla y otros seres fantasticos” by Mrs. Ana Catalina Burbano at a linguistic level to show the characteristics of a children’s novel. Second, the product, the outcome of the research paper, the English version of the novel, is to ease the international, non-Spanish speakers, recognition of Ecuadorian novels, publishers, and authors. To develop the linguistic analysis some charts were used. The linguistic analysis is based on the different translation techniques provided by Newmark and Larson, which were used throughout the paper.en_US
dc.formatapplication/pdfen_US
dc.language.isoengen_US
dc.publisherUniversidad Católica de Santiago de Guayaquilen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/-
dc.subjectANNOTATED TRANSLATIONen_US
dc.subjectCHILDREN'S LITERATUREen_US
dc.subjectECUADORIAN LITERATUREen_US
dc.subjectTRANSLATION TECHNIQUESen_US
dc.titleAnnotated Translation of the Book De una isla y otros seres fantásticos by Ana Catalina Burbano.en_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US
Collection(s) :Trabajos de Titulación - Carrera de Licenciatura en Lengua Inglesa

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
T-UCSG-PRE-ART-CLI-21.pdf1,09 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Ce document est autorisé sous une licence de type Licence Creative Commons Creative Commons